Sunday, February 10, 2013

Arome Synthetique Peau D'Espagne by Guerlain 1883

Arôme Synthétique Peau d’Espagne — pronounced "ah-rohm san-tay-teek poh day-spahn-yuh" — translates from French as “Synthetic Spanish Leather.” The name immediately conjures an image of luxury and daring modernity: the soft warmth of tanned leather infused with flowers and spice, reimagined through the lens of chemistry and innovation. Guerlain’s choice of this name in 1883 was deliberate — a bold declaration that perfumery was entering a new era, one where nature and science could merge to create entirely new olfactory experiences. “Arôme Synthétique” signaled experimentation and progress, while “Peau d’Espagne” recalled the deep tradition of perfumed leather — the height of sophistication and sensuality since the Renaissance.

To understand its meaning fully, one must step back into the cultural and historical world of the late 19th century. This was the Belle Époque, an age of elegance, optimism, and technical progress. Electricity illuminated Paris, trains and telegraphs connected continents, and the air was filled with the spirit of invention. Fashion was sumptuous — corseted silhouettes, bustled gowns, and silk gloves — while perfumery, still rooted in the natural world, was beginning to explore the possibilities of synthetic molecules like coumarin, vanillin, and ionones. When Guerlain launched Arôme Synthétique Peau d’Espagne in 1883, it captured this cultural shift perfectly: a perfume that honored centuries of artisanal tradition yet embraced the future with scientific precision.

The phrase “Peau d’Espagne”, or “Spanish Leather,” carries a long and storied heritage. Originally, it referred to a type of leather perfumed with floral, spice, and herbal essences — typically rose, orange blossom, clove, cinnamon, and musk — used to mask the unpleasant odor of animal hides during tanning. As early as the 16th century, this exquisitely scented leather was prized for making gloves, belts, and shoes for European nobility. The scent was unmistakable — warm, powdery, and sensual, blending animalic undertones with flowers and spice. By the 19th century, Peau d’Espagne had evolved into a perfume concept rather than a material — a bottled echo of that once-luxurious aroma. Perfumers throughout France, England, and Italy created their own interpretations, each varying slightly in the balance of leather, floral, and balsamic notes. Guerlain’s version, however, distinguished itself by its inclusion of synthetic components, marking a transition from purely natural formulations to more modern, enduring compositions.


To women of the 1880s, a perfume called Arôme Synthétique Peau d’Espagne would have suggested confidence, refinement, and sensual mystery. It was not the fragile sweetness of a bouquet fragrance, but something with presence — the scent of soft gloves, fine tobacco, polished wood, and flowers pressed between pages of an old book. At a time when perfumed gloves and stationery were symbols of refinement, wearing a scent inspired by them would have been both fashionable and evocative. Guerlain’s use of the word “synthetic” might have intrigued rather than repelled; it hinted at modern luxury, at the cutting edge of olfactory art.

In scent, Peau d’Espagne would translate to a complex layering of notes: top notes of citrus and aromatic herbs, softening into spiced florals — rose, jasmine, and orange blossom — resting upon a base of leather, musk, amber, and woods. Natural ingredients such as orris root and tonka bean lent powdery sweetness, while synthetics like coumarin (newly discovered in 1868) added a smooth, almond-hay facet that enhanced and prolonged the warmth of the leather. This union of natural and synthetic materials gave the perfume a modern polish — longer-lasting, more cohesive, and subtly abstracted from its earthy origins.

Within the landscape of 19th-century perfumery, Arôme Synthétique Peau d’Espagne stood out as both familiar and revolutionary. Many perfumeries offered their own “Spanish Leather” compositions, but Guerlain’s was among the first to explicitly embrace synthetics as a creative tool rather than a mere substitute. It was a scent poised between eras — the last breath of traditional perfumery and the first confident stride into the modern world.

In essence, Arôme Synthétique Peau d’Espagne was not simply a perfume; it was a statement of transition — from nature to science, from craft to art, from the tangible luxury of perfumed leather to the invisible allure of fragrance on skin. It embodied the sensuality of the past, gilded with the promise of the future — the scent of progress, elegance, and timeless sophistication.
 


Fragrance Composition:


So what does it smell like? It was the synthesized version of Peau D'Espagne, also known as Spanish Leather. I would imagine it was a perfume meant to mimic the scent of highly perfumed Spanish Leather.
  • Top notes: bergamot, lavender, verbena, neroli, lemongrass, lemon, acacia
  • Middle notes: rose, cloves, cinnamon, ylang ylang, jasmine, orange blossom, nutmeg
  • Base notes: sandalwood, ambergris, musk, birch tar oil, vanilla, civet, tolu, tonka bean, coumarin, benzoin

Scent Profile:


To experience Arôme Synthétique Peau d’Espagne through scent is to step into a richly textured world of leather, spice, and polished refinement — a fragrance that evokes the feel of a gloved hand, soft and warm against the skin, imbued with centuries of artisanal craft. As a synthesized version of Peau d’Espagne (Spanish Leather), this perfume was meant to replicate, and even perfect, the aroma of perfumed leather — that luxurious blend once used to scent gloves and adorn the vanities of Europe’s elite. It bridges the sensuality of animalic leather with the polish of florals and the intrigue of modern chemistry.

The first impression opens with bergamot, bright and refined, its sparkling oil from Calabria lending a citrus radiance that immediately cuts through the depth that lies beneath. Bergamot’s complexity — floral, green, and slightly smoky — owes its balance to linalool and limonene, aroma molecules that bring natural freshness. Lemon and lemongrass follow swiftly, their tart zest and grassy sharpness adding vitality and a touch of rustic brightness, while verbena, with its lemony-green purity, sharpens the top accord with a silvery gleam. These citrus-herbal notes are interwoven with lavender, whose French Provençal essence lends both sweetness and faint camphorous coolness, its linalyl acetate bringing softness and structure. Finally, neroli, distilled from Tunisian or Moroccan orange blossoms, breathes an airy floral sweetness — clean yet honeyed — while acacia, with its powdery floral character, introduces the first whisper of warmth beneath the gleaming citrus veil.

As the top notes fade, the heart unfolds like a leather-bound bouquet: rose and jasmine emerge, their lush petals lending warmth and sensuality. The Bulgarian rose absolute, rich in citronellol and geraniol, infuses the blend with velvety texture and depth, while jasmine — likely from Grasse — brings narcotic sweetness and a creamy floral body through its indole and benzyl acetate content. Interlaced among them is ylang-ylang, a tropical floral from the Comoros or Madagascar, whose banana-like sweetness and faint spiciness soften the sharper edges of the blend. Orange blossom echoes the neroli from above, deepening the honeyed floral tone with faintly animalic warmth.

Yet, just as one is lulled into floral luxury, a bold counterpoint appears — clove, cinnamon, and nutmeg, warm spices that recall perfumed gloves stored in cedar chests. The clove’s eugenol provides a sharp, medicinal warmth, while cinnamon’s cinnamaldehyde radiates golden heat, and nutmeg adds a dry, nutty undertone. Together, they conjure the scent of tooled leather — smooth yet rugged, sweet yet animalic. This intricate play between floral sensuality and spiced austerity is the true heart of Peau d’Espagne — at once human, tactile, and refined.

The base settles into the essence of the perfume’s namesake — a leathery, resinous warmth that endures for hours. The unmistakable character of birch tar oil, with its smoky, tar-like intensity, forms the backbone of the leather accord. Its rough, animalic depth is tempered by ambergris, a marine note of soft salt and warmth, and musk, which lends a sensual, skin-like roundness. The addition of civet, in minute quantities, adds a natural animalic pulse — intimate and slightly erotic — while sandalwood from Mysore wraps everything in creamy, milky woodiness, grounding the perfume in serenity.
Resins and balms — tolu, benzoin, and vanilla — rise like amber light through the smoke. 

The Peruvian tolu balsam, sweet with cinnamon and honey nuances, merges with the warm resin of Siamese benzoin, whose vanillin component deepens the sweetness. Vanilla itself, sourced from Madagascar, lends a familiar comfort, while tonka bean and coumarin (its synthetic twin) bridge nature and chemistry — a key theme of this fragrance. Tonka’s natural coumarin content gives the scent its hay-like, almond-vanilla smoothness, and Guerlain’s use of synthetic coumarin amplifies that effect, making the perfume more cohesive and long-lasting — the leather softened, the smoke polished, the florals smoothed into silk.

As it dries down, Arôme Synthétique Peau d’Espagne becomes an olfactory tapestry — a blend of earth, skin, spice, and polish. It speaks of craftsmanship and sensuality, of the old world refined through modern science. The natural and synthetic elements dance together: the raw, smoky birch tar is civilized by coumarin; the floral sweetness gains persistence through vanillin; the animalics are elevated to abstraction through chemical precision. The result is not a simple imitation of Spanish Leather but a reimagining of it — a portrait of luxury distilled through intellect, warmth, and artistry.

To smell it is to breathe history itself: the scent of a gloved hand in a Paris salon, the whisper of powdered suede, the shimmer of ambered light on polished wood. Arôme Synthétique Peau d’Espagne remains not merely a perfume, but an idea — the embodiment of Guerlain’s early mastery of both nature and innovation, and a timeless symbol of the sensual bond between scent, craft, and skin.



Art & décoration, Volume 4, 1898:
“The ultimate expression of elegance lies in delicately scenting one’s lingerie, lace, and furs with a fragrance that is discreet, personal, and enduring. No liquid perfume, however finely misted, possesses all the qualities required to achieve this perfect harmony. Traditional perfumed powders, long used for this purpose, often carry overly strong or aggressive scents — a harshness that Guerlain has masterfully refined. In its Peau d’Espagne sachets, Guerlain offers a perfume that is ideally balanced: softly sweet, exquisitely subtle, and beautifully persistent.”


What Became of Pam, 1906
"And the air itself thick with a thousand scents from the Peau d'Espagne, beloved of unmentionable Parisian ladies, up to the most delicate essence of Houbigant or Guerlain was unbearably hot, unbearably sweet, and curiously exciting."




Bottles:


Presented in the Carre flacon.









Fate of the Fragrance:



Discontinued, date unknown. Still being sold in 1906.

Jicky 1889

Jicky by Guerlain, created in 1889 by Aimé Guerlain, stands as one of the most revolutionary perfumes in fragrance history — a composition that bridged the 19th and 20th centuries, marking the dawn of modern perfumery. The name “Jicky” (pronounced “Jee-kee” in French) has long been surrounded by romance and mystery. One legend claims it was inspired by a young English woman Aimé loved during his student years; another ties it to his nephew, Jacques Guerlain, affectionately called “Jicky” as a child. However, some modern historians suggest a more discreet truth — that Aimé, who was reportedly gay, may have created Jicky as a private tribute to a man he loved, cleverly concealed behind a feminine legend to protect both himself and the family’s reputation in conservative 19th-century society. Regardless of its true origin, the name “Jicky” feels playful, affectionate, and intimate — a diminutive that evokes fondness and familiarity. It carries a warmth that reflects the perfume itself: daring yet tender, elegant yet alive.

The year 1889 was pivotal — both for the world and for perfumery. The Eiffel Tower had just been unveiled at the Paris Exposition Universelle, symbolizing innovation and modernity. Society was straddling two eras: the rigid traditions of the 19th century and the bold experimentation of the approaching Belle Époque. Fashion was softening — corsets still reigned, but fabrics were lighter, silhouettes more fluid, and leisure pursuits were becoming increasingly modern. The emergence of synthetic aroma molecules gave perfumers new artistic freedom, breaking the boundaries of what natural essences alone could achieve. Jicky became the embodiment of this transformation — a perfume that captured the tension between the old and the new, the natural and the artificial, the masculine and the feminine.

 

Women of the time would have found Jicky intriguing — even provocative. Unlike the sweet, floral, and powdery perfumes they were accustomed to, Jicky was unconventional: brisk, aromatic, slightly animalic. It carried the same bold spirit as the “new woman” of the Belle Époque — educated, curious, and more independent than her mother’s generation. Yet, men too were drawn to it, marking Jicky as one of the first truly unisex fragrances in history. The name and scent together suggested modern vitality and refined sensuality, appealing to those who dared to be different.

Interpreted in scent, Jicky is a fougère — meaning “fern-like” — a genre that combines aromatic herbs, citrus, and warm, mossy undertones. Its construction was pioneering: natural ingredients like lavender, bergamot, and vanilla were blended with newly available synthetics such as coumarin (which imparts a sweet, hay-like warmth) and vanillin, deepening the composition and extending its longevity. This interplay between fresh and warm, clean and sensual, masculine and feminine, was what made Jicky so unique for its time. In the context of late-19th-century perfumery — dominated by straightforward floral bouquets — Jicky was a revelation. It wasn’t a mere imitation of nature; it was an abstract creation, an artistic composition that expressed emotion, personality, and modern sophistication.

More than a perfume, Jicky was a manifesto — Guerlain’s declaration that fragrance could transcend gender, tradition, and the limitations of natural raw materials. It was youthful yet refined, spontaneous yet structured. Its name — whispered affectionately, almost conspiratorially — mirrored its scent: warm, familiar, and undeniably alive.





Bardot, Eternal Sex Goddess, 1973:
"Brigitte is not a heavy user of scent; for a long time she favored Jicky by Guerlain, a subtle girlish scent touched with bergamot and lavender and a hint of Provencal herbs."

From Truman Capote's book Answered Prayers:
"The room smelled of her perfume (at some point I asked what it was, and Colette said: 'Jicky"


Marie-Claire, 1937:
"Jicky by Guerlain: Very fresh. Dominant note: lavender, undergrowth."

 


Original Fragrance Composition:


So what does it smell like? Jicky is classified as a fougère fragrance for women. Young and sporty. 

  • Top notes: almond, oleander, geranium, lavender, Eau de Cologne Imperiale formula, Provencal herbs (thyme, basil, nutmeg, coriander, lyre sage, mint)
  • Middle notes: fern, pepper, hay, broom, absinthe, tuberose, jasmine, rose, cinnamon,
  • Base notes: resins, cedar, sandalwood, patchouli, vetiver, civet, juniper, myrrh, orris, vanilla and tonka bean

Scent Profile:


To experience Jicky by Guerlain is to stand at the crossroads of nature and modernity — where sun-warmed lavender fields of Provence meet the shimmer of new synthetic artistry. It opens with a brightness that feels both airy and alive, a burst of green and gold. The first breath carries the aromatic lavender, grown in the stony hills of Haute-Provence, where altitude and dry sunlight give the blossoms their signature sharp sweetness. The essential oil brims with linalool and linalyl acetate, molecules that impart that crystalline, soapy freshness which defines the fougère family. Yet in Jicky, lavender is made flesh — warmed by a tender almond note that adds a whisper of creaminess, softening the herbal edges. 

The Eau de Cologne Impériale accord — an homage to Guerlain’s own 1853 masterpiece — threads through this opening like a silken ribbon of citrus: bergamot, lemon, and petitgrain lending a sparkling, sunlit dimension. The Provencal herbs — thyme, basil, nutmeg, coriander, mint, and lyre sage — add a Mediterranean vivacity, redolent of mountain air and crushed green leaves beneath bare hands. They contribute their own aromatic chemicals — thymol, eucalyptol, and sabinene — that lift the lavender’s sweetness into something brisk, kinetic, and unmistakably modern.

As the perfume unfolds, it turns more intimate, revealing a textured middle that feels like the scent of skin kissed by the sun after hours outdoors. Here, Jicky takes on its characteristic “fougère” complexity. Fern — an abstract accord, since the plant itself has no scent — is recreated through the balance of coumarin (first isolated from tonka bean in 1820) and oakmoss-like resins, evoking damp greenery and soft earth. 

Hay and broom add golden warmth, dry and honeyed, layered with the bittersweet absinthe, its thujone-laden sharpness giving an aromatic, almost hallucinatory depth. A touch of pepper pricks the senses, while rose, tuberose, and jasmine weave a gentle floral counterpoint — tender, but not ornamental. These flowers lend a breath of human warmth, a faint echo of body heat and sensuality beneath the cool herbs and spices. The cinnamon adds a subtle, glowing spice, drawing out the almond’s sweetness and hinting at the warmth that lies below.

The drydown is where Jicky becomes truly intimate — both animalic and comforting. The base unfurls like smoke and silk: resins of myrrh and storax lend balsamic depth, while patchouli, cedar, and vetiver ground the composition in wood and earth. The juniper and orris add clarity and powdery refinement, tempering the warmth of the animalic materials that follow. 

Civet, a daring, but common, inclusion for the time, gives the perfume its signature sensual hum — a whisper of skin, musk, and life itself. Then comes the sweetness: tonka bean, rich in coumarin, blends with vanilla (and likely vanillin, one of the earliest synthetic notes), creating a soft, creamy glow that seems to float above the woods like candlelight. Sandalwood, most likely from Mysore, infuses the finish with its milky, sacred warmth — its santalols adding a spiritual roundness that ties the herbal clarity of the opening to the animalic sensuality of the end.

In its entirety, Jicky feels like an inhalation of the natural world — wild herbs and sunburnt grasses, flowers and resins and the faint hum of the human body — yet it hums with something abstract, something distinctly modern. The synthetics — coumarin, vanillin, perhaps early lactones — do not replace the natural materials but amplify them, like light caught in glass. They give Jicky its peculiar, unforgettable duality: part dandy, part dreamer; part science, part soul. To smell it is to encounter one of perfumery’s first true works of art — a scent that captures the eternal dance between intellect and instinct, civilization and wilderness.



1989 Fragrance Composition:



So what does it smell like? Jicky vintage version (1989) is classified as a sweet oriental fragrance for women. It begins with a citrusy fresh top, followed by a floral woody heart, layered over a sweet balsamic exotic base. A perfume of contrasts with aromatic notes of bergamot, rosemary and lavender, amber and wood set against a warm background of vanilla.
  • Top notes: lemon, bergamot, mandarin, rosewood
  • Middle notes: jasmine, patchouli, rose, orris, vetiver
  • Base notes: vanilla, benzoin, ambergris, tonka bean, civet, leather, frankincense
  

Scent Profile:


The vintage 1989 version of Jicky unfolds like a golden tapestry of light and shadow — a perfume of vivid contrasts, where the cool shimmer of citrus and herbs meets the languid warmth of amber and vanilla. It opens with a burst of sunlight: lemon, bergamot, and mandarin mingle in an effervescent dance, their oils glistening like dew on morning fruit. The bergamot, sourced from Calabria, carries that inimitable balance of bitterness and brightness — a harmony created by linalyl acetate, limonene, and bergapten — lending sparkle without acidity. 

The lemon adds piercing clarity, while mandarin introduces a gentle sweetness, round and sun-warmed, filled with gamma-terpinene and citral, which soften the sharper edges. Beneath them lies a subtle hint of rosewood, once distilled from Aniba rosaeodora of the Amazon, its pale, honeyed aroma rich in linalool. The effect is both fresh and polished — citrus gleam over silken wood — like a reflection of sunlight caught on a fine crystal surface.

As the brightness fades, the heart of Jicky reveals its intricate layers, moving from airy citrus to something more tactile and emotional. Here, the jasmine unfolds — lush and sensual, most likely from Grasse, where its blossoms open before dawn to preserve the delicate balance of benzyl acetate and indole. The result is a flower that smells not merely floral, but alive — creamy, warm, slightly animalic. The rose, too, breathes with richness, likely an accord balancing rose de mai and Turkish damask rose, mingling fresh dewiness with spicy, honeyed depth. 

Orris, the powdered root of the Florentine iris, lends a cool, buttery smoothness through ionones that give the fragrance its soft, velvety halo — a powdery bridge between flower and skin. The patchouli, sourced from Indonesia, introduces a grounding, earthy vibration through its patchoulol content, evoking damp forest soil after rain. And then, vetiver — likely from Haiti — offers a dry, smoky elegance, its vetiverol and vetivone molecules weaving a quiet tension between root and air, adding both texture and restraint.

It is in the base that vintage Jicky reveals its true character — lush, mysterious, and deeply human. The vanilla, sweet and resinous, is the soul of warmth here — derived from Madagascar pods, rich in vanillin, piperonal, and coumarin. Its lush sweetness is tempered by benzoin, a balsamic resin from Siam, glowing with notes of cinnamon and caramel from its natural benzoic acid and vanillic aldehydes. 

Ambergris, one of perfumery’s most elusive materials, lends its ethereal animalic depth — saline, skin-like, and radiant — diffusing the sweetness and creating an impression of soft, endless warmth. Tonka bean, high in coumarin, adds a nutty, hay-like undertone, bridging the amber and vanilla with subtle tobacco tones. The civet, once natural, gives a whisper of warmth and human intimacy — a slightly feral pulse that brings the perfume to life. Finally, leather and frankincense close the composition with a smoky, sacred gravity — the leather dark and supple, the incense rising like thin trails of smoke in a temple.

Together, these materials — natural and synthetic in perfect accord — create a perfume that feels at once spontaneous and eternal. The synthetics, particularly vanillin and coumarin, heighten the natural facets rather than replace them, polishing the raw materials into an idealized form. Where nature gives sensuality, the synthetic brings clarity; where the earth gives depth, chemistry lends light. Jicky (1989) is thus not a mere echo of its 1889 ancestor, but a matured reflection — a sweet oriental symphony of citrus and amber, intellect and desire. Smelling it is like tracing a line through history: from the shimmer of the Belle Époque to the warmth of the late 20th century, still glowing with the quiet sophistication that has always made Jicky timeless.


Product Line:


By the late 1960s and throughout the 1970s, Guerlain’s Jicky line had evolved into an elegant, fully realized fragrance collection — a testament to the enduring sophistication and adaptability of one of the world’s most storied perfumes. This was a period when perfumery was becoming increasingly ritualized, and luxury houses like Guerlain sought to envelop their clientele in scent from head to toe. The Jicky range offered not only perfume but a complete sensory wardrobe, each product designed to express a different facet of the fragrance’s complex personality — from its brisk aromatic top to its warm, sensual base.

At the heart of the collection was the Parfum, the most concentrated and luxurious expression of Jicky. Dense, golden, and intimate, it revealed the fragrance’s animalic warmth and vanilla-laden amber base in its fullest form. A few drops on the pulse points would unfold slowly, revealing the complex layers of lavender, civet, and tonka with unmatched depth. The Parfum Spray offered this same intensity in a more modern, portable format — a reflection of the jet-set era’s need for glamour on the go. The Eau de Toilette balanced lightness and strength, emphasizing Jicky’s aromatic and citrus elements, while the Eau de Cologne and Spray Cologne were refreshing interpretations, ideal for liberal application. These lighter versions highlighted the lemon and bergamot in the opening, carrying the composition’s lively brightness without losing its elegant core of herbs and amber.

The Film Spray Parfumé represented the innovation of the era — a fine mist that left a delicate perfumed veil on the skin, hair, or clothing. It was airy yet lasting, echoing Jicky’s characteristic duality of freshness and warmth. Capillaque, a perfumed hair preparation, was another reflection of 1960s beauty rituals; it added sheen and softness to the hair while diffusing the fragrance subtly with every movement, ensuring that the wearer was enveloped in scent from crown to toe.

Bath and body products completed this olfactory experience. The Bath Oil transformed bathing into an indulgent ritual — the warm water releasing aromatic vapors of lavender, citrus, and amber, softening the skin and leaving behind a faint, sensual trace. The Crème Hydratante, or moisturizing cream, layered the fragrance with a tender texture, enhancing longevity while keeping the skin supple. The Déodorant, infused with the classic Jicky aroma, ensured freshness while maintaining the perfume’s sophisticated signature — even in the most mundane daily routines. The Talc, softly scented, added a powdery refinement to the ritual, lightly dusting the skin in fragrance while evoking the tactile luxury of Guerlain’s vintage grooming products.

Perhaps the most charming of all was the Flanelle pour le linge — a perfumed flannel for linens. This product carried Jicky’s distinctive scent into one’s wardrobe or dressing table, lending clothes and linens the refined aura of the fragrance itself. It reflected Guerlain’s understanding that perfume was not merely worn, but lived with — that its beauty should linger in every gesture and fabric, in every corner of a private world.

Together, these products formed a universe of Jicky, where the fragrance could be experienced in varying intensities and textures — a rare cohesion of tradition and modern luxury. Whether as a delicate mist or a richly anointed parfum, Jicky’s presence in the late 1960s and 1970s remained unmistakably elegant: timeless, witty, and quietly sensual, much like the woman (or man) who chose to live within its aura.



Bottles:



Throughout its long and illustrious history, Jicky was not only celebrated for its trailblazing scent but also for the elegance and variety of its bottles, each one a reflection of Guerlain’s evolving aesthetic and the artistic sensibilities of its era. The perfume’s presentation told a story parallel to its fragrance — one of refinement, innovation, and enduring style.

The earliest version of Jicky appeared in the Carré flacon, a simple square bottle used for the parfum. This form echoed late 19th-century restraint, emphasizing clean lines and clarity — a vessel meant to highlight the amber liquid within rather than compete with it. It was a fitting introduction for a perfume that balanced classical structure with daring modernity.

 
1935 ad and 1938 ad


In 1908, Jicky adopted what would become one of Guerlain’s most iconic designs: the Quadrilobe bottle, created by Aimé Guerlain’s brother, Gabriel Guerlain. Its rounded shoulders and lobed stopper were inspired by their father’s old pharmacy jars, connecting the family’s perfumery lineage to its apothecary roots. The Quadrilobe’s softly curving geometry mirrored Jicky’s dual nature — both scientific and sensual, traditional yet avant-garde — and would become synonymous with Guerlain’s most prestigious parfums.

 
1951 ad




Through the 20th century, Jicky continued to appear in a range of exquisite flacons, each capturing the design language of its time. The Borne flacon (1931–1960s), with its column-like shape and architectural shoulders, exuded Deco elegance — a perfume column crowned with understated authority. The cobalt blue glass Lanterne flacon (1935–1943), aptly named for its lantern-like silhouette, introduced a touch of romantic whimsy to Jicky’s visual identity, its design diffusing light like the soft glow of evening through glass.

The Guerre flacon (1938–1945) reflected the austerity and practicality of wartime France, a period when materials and aesthetics leaned toward restraint but still retained a sense of dignity. By contrast, the Opaline flacon (1951–1956) ushered in postwar optimism — a luminous bottle of milky, opalescent glass suggesting refinement and renewal. The Parapluie flacon (1952–1979) offered a more modern practicality, designed for ease of use while maintaining elegance, its name (“umbrella”) perhaps alluding to its protective and portable nature. Finally, the Amphore flacon (1955–1982), with its gracefully elongated form and classical frosted contours, brought a sense of ancient beauty to mid-century femininity — a timeless amphora filled with golden essence.

Alongside the parfums, Jicky’s lighter concentrations were housed in distinctive vessels that became as beloved as the fragrance itself. The Goutte flacon (1923–2001), used for the eau de toilette, was slender and teardrop-shaped, its simplicity reflecting both practicality and elegance. The Montre flacon (1936–1999), named for its resemblance to a pocket watch, contained the eau de cologne — a charming nod to the dapper ritual of men’s grooming, aligning with Jicky’s reputation as one of the first truly unisex scents. The flacon de Voyage (1955–2002) accompanied travelers, offering refinement and familiarity in a compact form, while the Bee bottle, Guerlain’s enduring emblem since 1853, appeared periodically across the line, linking Jicky to the house’s imperial heritage and to the timeless symbol of natural craftsmanship.

 

Even Jicky’s talc was given a design worthy of its name, housed in the satin finished Lyre bottle (1922–1960) — a vessel shaped like the classical instrument, symbolic of harmony, beauty, and lyricism. It was a fitting container for a powder that would leave the faintest, most poetic trail of the fragrance on skin.

Each of these bottles not only held the scent of Jicky but also served as a visual expression of Guerlain’s artistic evolution. From the rational purity of the Quadrilobe to the romantic curve of the Amphore, the line of flacons reflects how Jicky transcended time, adapting gracefully to each generation while never losing its essential character — a perfume of intellect and emotion, contained in glass that was itself a work of art.
 



Fate of the Fragrance:



Jicky has been reformulated several times, most notably in 1984 and again in 2010. Jicky Eau de Parfum (2021) a reformulation. It is classified as a floral fougere fragrance for women. 
  • Top notes are lavender, bergamot and rosemary
  • Middle notes are woody notes, rose, pelargonium and fern
  • Base notes are opoponax, vanilla, tonka bean and woody notes

Bouquet de la Contesse d'Edla c1873

Bouquet de la Comtesse d’Edla by Guerlain, launched in 1873, stands as a remarkable example of Guerlain’s longstanding tradition of crafting bespoke perfumes for royalty and prominent figures. The name itself, translated from French as “The Bouquet of the Countess of Edla”, immediately evokes elegance, refinement, and exclusivity. It conjures images of a delicate floral arrangement, carefully gathered to honor a distinguished woman—Elise Hensler, the Countess of Edla, wife of King Ferdinand II of Portugal. The perfume is more than a fragrance; it is a tribute, a scent narrative capturing both the personality of the Countess and the unique floral richness of Portugal.

The choice of Portugal as a botanical inspiration reflects Guerlain’s attentiveness to provenance and authenticity. The flowers of the Portuguese mountains, particularly those surrounding the ancient Castle of Cintra (Sintra), also known as the Castle of the Moors (Castelo dos Mouros), provided the perfumer with a rare and natural palette. These highland blooms, shaped by a temperate climate and mineral-rich soils, imparted subtle nuances—soft yet complex—that distinguished them from the more commonly cultivated European florals. The bouquet likely featured wild roses, jasmine, and mountain blooms whose natural oils contained a richer and slightly spicier character than imported or greenhouse-grown flowers. Guerlain may also have enhanced these natural floral elements with small additions of absolutes and tinctures, allowing the scent to retain the purity of the wildflowers while creating a lasting fragrance suitable for an extrait.

 

The era in which Bouquet de la Comtesse d’Edla was launched, the late 19th century, was marked by both artistic flourish and aristocratic opulence. The fragrance would have reflected the sophistication of the Belle Époque in Europe, a period when perfumes were highly symbolic, worn as personal signatures and social statements. For women of the time, a perfume named after a royal figure and inspired by the romantic flora of Portugal would have evoked not only the elegance and prestige of court life but also a sense of refined adventure—a scent that transported them to the misty mountains and sunlit gardens of Sintra.

Olfactively, the fragrance can be imagined as a lush floral tapestry. The top notes likely opened with the freshness of morning dew on Portuguese wildflowers, complemented by a delicate citrusy brightness from local bergamot or lemon. The heart would unfold into a rich floral bouquet—jasmine, rose, lily, and perhaps subtle mountain herbs—creating a lively yet gentle harmony. Finally, a base of soft woods and musky undertones would ground the composition, providing warmth and elegance without overpowering the delicate florals. Compared to other perfumes of the period, Bouquet de la Comtesse d’Edla would have been unique for its intimate connection to a specific geographic locale and royal patronage, standing apart from the more generalized floral eaux de toilette common on the Parisian market. It was both a celebration of a distinguished woman and a sensory portrait of the Portuguese landscape, making it a fragrance of rare distinction and timeless allure.




Elise Friedericke Hensler, known in Portuguese as Elisa, led a life that seems to have been plucked from the pages of a romantic novel, blending artistry, culture, and nobility. Born on 22 May 1836 in La Chaux-de-Fonds, in Switzerland’s Neuchâtel Canton, Elise was the daughter of Johann Friederich Conrad Hensler and Louise Josephe Hechelbacher, a Swiss-German family. From an early age, she was immersed in the arts, languages, and cultural refinement, a foundation strengthened when her family relocated to Boston, where she received a remarkable education emphasizing the arts and languages. Her academic achievements culminated in Paris, where she completed her studies and acquired fluency in seven languages, a testament to her intellect and cosmopolitan upbringing.

Elise’s artistic talents soon brought her to the operatic stage. By her late teens, she had joined Milan’s Teatro alla Scala, one of Europe’s most prestigious opera houses. In 1855, at the age of nineteen, she had a daughter, Alice Hensler, whose father remains unknown but was likely a member of Milanese nobility. Alice would later marry Manuel de Azevedo Gomes, a Portuguese officer, creating the bridge between Elise’s European origins and her eventual Portuguese life. Elise’s operatic career brought her to Portugal in 1860, where she performed at the Teatro Nacional São João in Oporto and the Teatro Nacional de São Carlos in Lisbon. Her performance in Verdi’s Un ballo in maschera captured not only audiences but also the attention of King Ferdinand II of Portugal, who was enchanted by her extraordinary voice and striking beauty.

Elise and Ferdinand shared more than admiration—they were united by a mutual passion for the arts, including sculpture, ceramics, painting, architecture, and gardening. Their bond culminated in a morganatic marriage on 10 June 1869 in Benfica, Lisbon. Just prior to the ceremony, the Duke Ernest II of Saxe-Coburg and Gotha, cousin of Ferdinand and Head of the House of Saxe-Coburg, granted Elise the noble title of Countess d’Edla. The marriage, while childless, was rich in shared pursuits, particularly their love of botany. In Sintra, Elise designed a remarkable chalet-inspired cottage amid the gardens of the Palácio da Pena, reflecting both her Swiss roots and her American upbringing.

Following King Ferdinand II’s death in 1885, Elise inherited his estates, including the Palácio da Pena and Castelo dos Mouros, with King Charles I compensating her with 410 million escudos to secure her ownership. As a widow, Elise eventually relocated from Sintra to live with her daughter Alice and her son-in-law, maintaining a dignified, private life. She passed away from uremia on 21 May 1929 in Lisbon. Her funeral was attended by representatives of Portugal’s royal family, including the dowager queen Amélie of Orléans and ex-King Manuel II, reflecting the enduring respect and prominence she commanded. Elise Friedericke Hensler’s life, marked by art, intellect, and nobility, remains a captivating chapter in European history, bridging cultures and generations through both personal achievement and her indelible influence on Portugal’s royal landscape.



photo by gerardo borbolla

Fragrance Composition:


So what did it smell like? Bouquet de la Comtesse d’Edla is a fragrance steeped in the natural elegance of Portugal, drawing its inspiration from the flora of the mountains surrounding the historic Castle of Cintra, also known as the Castle of the Moors. One can almost imagine the scent unfolding like a stroll through those lush gardens and rugged slopes, where moss carpets the ancient stone, releasing its earthy, green aroma that forms the quiet backbone of the fragrance. The perfume evokes the wild yet cultivated beauty of Portugal, with hints of lavender—the country’s national flower—lending a gentle, aromatic freshness that lifts the composition.

Among the possibilities are floral whispers of acacia, mimosa, orange blossom, and elderflower, each contributing its distinctive character: acacia’s delicate sweetness, mimosa’s powdery warmth, and orange blossom’s radiant, sunlit glow. Subtler, more mysterious notes might include myrtle and rockrose, adding a balsamic, slightly resinous quality, while the presence of marigold, euphorbia, and reseda could infuse the fragrance with sunny, green-spicy accents. Hints of fruit and wood—tangerine, lime, almond, pomegranate, quince, fig, oak, and cypress—further enrich the perfume, suggesting both the verdant gardens of the castle and the rugged Mediterranean landscape beyond.

The imagined scent of Bouquet de la Comtesse d’Edla is both sophisticated and natural, a reflection of the Countess herself: elegant, worldly, and attuned to the beauty of her surroundings. Lavender, orange blossom, and mimosa provide immediate floral brightness, while mosses, oak, and myrtle anchor the fragrance with soft, grounding earthiness. Lighter herbal touches of mint or nettle could offer fleeting green sparkle, and sweet nuances from almond or pomegranate lend warmth and subtle gourmand allure. The overall effect is a complex yet airy bouquet, a sensory homage to Portugal’s mountain flora and to the life and taste of Elise Hensler, Countess d’Edla, in all her cultured refinement.

photo by uxarts

Bottle:



Presented in the Carre flacon.



Fate of the Fragrance:


Discontinued date unknown. Still being sold in 1879.

Bouquet de Marie Christine c1879

Bouquet de Marie Christine by Guerlain, launched in 1879, is a delicate floral composition created to commemorate the marriage of Maria Christina of Austria to King Alfonso XII of Spain. The name, translated as “Marie Christine’s Bouquet,” evokes the elegance and refinement of a freshly gathered royal posy, conjuring images of formal gardens, sunlit Spanish courtyards, and the ceremonial grandeur of a royal wedding. It would be pronounced roughly as “Boo-kay de Ma-ree Krees-teen,” a soft, lyrical name that captures the aristocratic poise of its dedicatee. The fragrance was intended to honor a queen renowned for her grace, intelligence, and measured sense of duty, reflecting both her personal charm and her role as a stabilizing presence in the Spanish court during a period of regency.

The perfume’s character can be imagined as light, elegant, and refined, echoing the aura of Maria Christina herself—a tall, fair, and well-educated woman, whose poise and composure made her an ideal candidate for such a commemorative scent. Guerlain, with a long tradition of crafting bespoke fragrances for European royalty, likely drew inspiration from flowers typical to Spain, creating a composition that was simultaneously sophisticated and accessible, embodying both ceremonial grandeur and tender femininity. Women of the period would have perceived a fragrance like Bouquet de Marie Christine as aspirational: a subtle yet unmistakable statement of refinement and cultivated taste, suitable for formal events and high society.

As a floral bouquet, the fragrance evokes the soft, verdant elegance of a royal garden. Imagining the scent, one might first encounter fresh, dewy florals, possibly jasmine and rose, mingling with gentle hints of lily or violet, creating a delicate top accord that is both bright and harmonious. The heart of the fragrance would likely be a refined, classical floral blend, enhanced with subtle sweet or green notes, emphasizing clarity and balance without overpowering richness. A soft, musky or woody base may have been employed to give the composition longevity and warmth, providing a gentle undercurrent that supports the florals while evoking the dignity and quiet power of its royal inspiration.

In the context of the late 19th century, Bouquet de Marie Christine would have fit beautifully within Guerlain’s oeuvre and the broader European perfume landscape, which often celebrated aristocratic figures and ceremonial occasions with delicate floral arrangements. At a time when perfumes were both personal adornments and public statements of taste, this fragrance would have been recognized as a refined expression of status, elegance, and the House of Guerlain’s artistry—a tribute to both a queen and the enduring power of floral perfumery.



Maria Christina of Austria, formally Maria Christina Désirée Henriette Felicitas Rainiera (21 July 1858 – 6 February 1929), was Queen consort of Spain as the second wife of King Alfonso XII. Known affectionately to her family as Christa, she was born at Židlochovice Castle (Groß Seelowitz), near Brno in Moravia, the daughter of Archduke Karl Ferdinand of Austria and Archduchess Elisabeth Franziska of Austria. From an early age, Maria Christina was described as tall, fair, sensible, and well-educated, qualities that would serve her well in both her personal and political life.

Upon the death of King Alfonso XII, Maria Christina was pregnant, leaving the Spanish throne temporarily vacant. Depending on the gender of her unborn child, either she would act as regent or her elder daughter, Infanta María Mercedes, would inherit precedence. Her son, Alfonso XIII, was born a king, and Maria Christina ruled as regent until he attained his majority in 1902. During her regency, she relied on her chief advisor, Práxedes Mateo Sagasta, and governed with a measured respect for constitutional law. She implemented political reforms designed to prevent conflicts and maintain stability in Spain, balancing ceremonial duties with the practical responsibilities of a temporary ruler. Her role was largely to preserve the monarchy for her son while safeguarding Spain from political unrest.

After Alfonso XIII married in 1906, Maria Christina stepped back from her formal position as first lady at court, assuming the titles of Queen Dowager and Queen Mother. She continued to exert influence in subtle and dignified ways, embodying the grace and stability for which she was known. Maria Christina passed away in 1929 at the Royal Palace in Madrid and was laid to rest at El Escorial, leaving behind a legacy of prudence, dignity, and careful stewardship of the Spanish crown during a crucial period in its history.




Fragrance Composition:



So what does it smell like? Bouquet de Marie Christine was likely inspired by the rich and vibrant floral landscapes of Spain. While the exact notes of the fragrance are not documented, one can imagine a delicate composition that captured the elegance and refinement appropriate for a royal occasion. Spanish gardens of the period were renowned for their abundant blooms, often featuring roses, jasmine, orange blossom, and other soft, aromatic flowers. These florals would have conveyed a sense of freshness, femininity, and sophistication, perfectly suited to honor the young Queen Maria Christina on her marriage.

The perfume’s character can be envisioned as light and airy, with top notes reminiscent of the early morning dew over a sunlit garden, evoking a soft sweetness from roses and the gentle brightness of orange blossoms. The heart of the fragrance would likely have unfolded into richer floral accords, blending jasmine with hints of gardenia or other regionally favored blooms, creating a refined and harmonious bouquet. Finally, subtle base notes—perhaps soft musks or delicate woods—would provide a lingering warmth, giving depth and elegance without overpowering the delicate floral core.

In the context of its time, such a perfume would have exemplified Guerlain’s tradition of crafting bespoke fragrances for European aristocracy, balancing floral charm with the sophistication expected at court. Women of the era would have related to it as both an emblem of refinement and a subtle indulgence—a wearable expression of grace and celebration, echoing the majesty of a royal wedding and the elegance of a Spanish garden in full bloom.



Bottles:


Presented in the Carre flacon.


Fate of the Fragrance:


Discontinued, date unknown.

 


La Ilustración española y americana - Part 2 - Page 374, 1885:
"For girls, Guerlain has composed a simple perfume, as fresh and engaging youth as a spring bouquet, is Maria Cristina which has served to sponsor HM Queen of Spain. So young families have timely responded to thinking to adopt Guerlain, and Maria Cristina sponsoring the perfume house Guerlain 15 rue de la Paix in Paris."



La Nouvelle revue, 1888:
As for the perfumery question, I leave it to our perfumer, Guerlain, to resolve them. Less capricious on this subject than on many others, fashion here is almost immutable. And the very name Guerlain, which once returned to the stage of the Comédie-Franciase on the occasion of the revival of Les Effrontés, is the best proof of this. Emile Augier's play is certainly not new! And the "first" dates back to the imperial years. But, from that time, Guerlain was the fashionable perfumer and its essences distributed the perfume, the imperial Russian already vying for it with the eau de Cologne of the same label, which had preceded it on the toilets of elegant ladies. Since then, many other perfumes have come to complete the exquisite collection of the house of Guerlain, and the Imperial Russian now has for rivals, in its ever ascending favor, the Pao-Rosa, the Marie-Christine, the White Heliotrope, the Shore-Caprice, the Maréchale-Duchesse, the Primavera de España, the Essential Balm of Violets, etc. , etc As you can see, our refined, smooth dilettantes are spoiled for choice. 

General route of France: Provence, 1891:
GUERLAIN 15, rue de la Paix, Paris Perfumes: Imperial Russian, Marie-Christine, Jicky, Eau de Cologne Imperiale, the same Amber or Russian. Sapoceti, special soap patented in 1843 - Strawberry Cream, the best Cold Cream - Cypris Powder, refreshing and unalterable - Excellence, quintessence of Amber Flowers, for the toilet and the handkerchief.


Fate of the Fragrance:


Discontinued, date unknown. Still being sold in 1892

Nice, Dear c1893

Nice, Dear by Guerlain, launched in 1893, is a fragrance imbued with historical significance and refined symbolism. Guerlain chose the name Nice, Dear as a tribute both to Great Britain and to Queen Victoria, while also honoring the Greek goddess Nike—the Winged Goddess of Victory, whose Roman equivalent was Victoria. The name is pronounced “niece, deer” and evokes images of triumph, grace, and elegance. The fragrance conjures emotions of regal poise and refined femininity, as though capturing the serene dignity of a queen or the ethereal motion of a goddess gliding through a sunlit garden.

The inspiration for the scent came from a lush garden of white flowers, dominated by roses and jasmine. Imagine inhaling the soft, creamy sweetness of freshly bloomed roses, their petals releasing geraniol and citronellol, mingling with the narcotic, honeyed richness of jasmine, accented by jasmone, which lends a soft, powdery depth. Together, these florals create a luminous, airy bouquet. Subtle use of synthetic aroma chemicals would have enhanced the natural brightness and longevity of these ingredients, allowing the delicate garden essence to persist elegantly on the skin.

The perfume was launched at a time when Europe was immersed in the late Victorian era, a period marked by ceremony, structure, and cultural refinement. Fashion emphasized high collars, intricate lace, and elegant gowns, reflecting societal ideals of propriety and sophistication. In the same year, the new portrait of Queen Victoria, known as the “Old Head” or “Veiled Head,” appeared on British coinage, symbolizing the enduring dignity of the monarchy. Women of the period would have related to Nice, Dear as a fragrance that embodied both cultural prestige and personal refinement—a scented emblem of elegance and victory.

In the context of other perfumes on the market, Nice, Dear aligns with the widespread popularity of floral bouquets at the time, yet it stands out for its clarity, balance, and Guerlain’s characteristic craftsmanship. The combination of white florals, gentle powdery nuances, and subtle enhancements rendered it a fragrance both timeless and distinguished—a fragrant celebration of femininity, triumph, and historical homage.


Town topics, the journal of society - Volume 29 - Page 32, c1893:
"My dear Lena, you asked me to see about some small articles de toilette. So I went to Guerlain's and this is what he suggests for you.... A new perfume called 'Nice Dear' I thought irresistible. France we adopt a perfume and stick to it. One's scent is part of one's self l am sure you will like 'Nice Dear', to wish not to change again."


Wiener Mode: offizielles Organ des Hauses der Mode, 1893:

"From another source in Paris we are informed that washing with La Rubialine by Guerlain refreshes the complexion, especially if you use it every day. La Rubialine is not a make-up that works instantly but an excellent toiletry product that, when used regularly, preserves and beautifies the complexion. Le Nice Dear, an excellent handkerchief perfume also produced by Guerlain 15 rue de la Paix, has a refreshingly pleasant and long-lasting effect."


Fragrance Composition:



So what does it smell like? Nice, Dear is classified as a soft floral oriental fragrance. The inspiration was a garden full of white flowers, roses and jasmine.
  • Top notes: neroli, orange blossom, apricot, jasmine, lemon, bergamot, cassie, rose tincture 
  • Middle notes: methyl anthranilate, lavender, rose otto, honey, gardenia, jasmine, indol, ylang ylang, lily of the valley, orris, rosewood, patchouli
  • Base notes: blond tobacco, jasmine, civet, oakmoss, leather, vetiver, ambergris, balsam, sandalwood, vanilla, storax and Tonkin musk

Scent Profile:


Nice, Dear by Guerlain, launched in 1893, is a soft floral oriental fragrance that evokes a serene, sun-dappled garden in full bloom. The top notes open with a bright, radiant neroli—the distilled essence of bitter orange blossoms from Tunisia—its crisp, green-floral aroma enhanced by subtle linalool, lending freshness and a sparkling vibrancy. Orange blossom deepens the citrus-floral profile with its slightly honeyed warmth, while apricot introduces a soft, juicy fruitiness that perfectly balances the citrus. 

The jasmine note contributes its creamy, narcotic sweetness, with benzyl acetate and jasmone naturally present, enriching the perfume with its signature floral elegance. Lemon and bergamot, each from their Mediterranean origins, add zesty brightness: bergamot’s light bitterness and lemon’s crisp tang create an invigorating opening that feels fresh yet rounded. Cassie (acacia) lends powdery, slightly green nuances, and rose tincture infuses the top with a delicate warmth, its natural citronellol and geraniol contributing a soft, velvety elegance.

The heart of the fragrance unfolds like a lush, sunlit garden. Methyl anthranilate, a naturally occurring aromatic in jasmine and orange blossom, gives a sweet, grape-like facet that lifts the florals. Lavender introduces aromatic clarity with its camphoraceous edge, while rose otto imparts a deep, sensual floral richness, accentuated by phenylethyl alcohol, which enhances its natural warmth. Honey adds a subtle gourmand sweetness, mingling with the creamy, green facets of gardenia. Indol, present naturally in jasmine and tuberose, deepens the scent with a soft, animalic warmth. Ylang ylang brings a rich, tropical floral note, while lily of the valley and orris root provide powdery, ethereal textures. Rosewood contributes aromatic, slightly camphoraceous nuances, and patchouli adds an earthy, grounding depth, providing structure to the bouquet.

The base notes transform the fragrance into a soft oriental trail, rich and enduring. Blond tobacco introduces a subtle warmth and smokiness, perfectly complemented by the creamy jasmine lingering from the heart. Civet, whether natural or synthetically recreated, adds an animalic, sensual depth that highlights the florals. Oakmoss imparts a forest-like green resonance, while leather adds richness and sophistication. Vetiver offers dry, earthy complexity, its naturally occurring vetiverol enhancing the composition’s elegance. Ambergris lends a luminous, marine-like warmth, while balsam and sandalwood introduce resinous and creamy woodiness. Vanilla adds gourmand sweetness, harmonizing with storax’s balsamic nuance, and Tonkin musk provides a soft, powdery, lingering sensuality. Together, these base notes anchor the perfume in a luxurious oriental warmth, blending seamlessly with the luminous florals to create a scent that is timeless, sophisticated, and evocative of an elegant garden at the height of bloom.

This fragrance captures Guerlain’s signature artistry: a sophisticated layering of delicate, exotic, and opulent notes that balance freshness, floral richness, and oriental warmth. The combination of carefully sourced natural ingredients, alongside subtle synthetics that enhance longevity and brightness, ensures that each inhalation feels both fresh and infinitely refined, a tribute to elegance and historical craftsmanship.



Bottles:





Fate of the Fragrance:



Discontinued, date unknown.

Voila Pourquoi J'Aimais Rosine 1900

Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine, created by Guerlain in 1863 and reintroduced in 1900 for the Exposition Universelle in Paris, stands as one of the earliest examples of fragrance used not merely as adornment, but as personal narrative — a poetic expression of admiration and devotion. Its title, in French, translates to “That’s Why I Loved Rosine” (pronounced vwah-lah poor-kwah zhém roh-zeen), a phrase that reads like the wistful opening line of a love letter. It is both intimate and theatrical, fittingly dedicated to Sarah Bernhardt, the celebrated actress of the Belle Époque whose birth name was Henriette-Rosine Bernard. Bernhardt, muse and friend to the Guerlain family, embodied the era’s fascination with beauty, passion, and art — qualities that Guerlain captured in this perfume’s name and composition.

The phrase itself, Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine, evokes a flood of images: the tender melancholy of lost affection, the golden glow of gaslight on a stage, the rustle of satin gowns, and the soft trail of powder and violet that follows a woman as she leaves a theatre box. The name feels nostalgic and confessional, as if the fragrance itself were an act of remembrance — a bottled sigh of longing. To the women of 1900, it would have suggested romance, refinement, and emotional candor, qualities deeply admired in an age that celebrated sentiment and artifice in equal measure.

When Guerlain reissued the perfume at the dawn of the twentieth century, Paris stood at the height of the Belle Époque — a period of optimism, cultural splendor, and technological progress. The 1900 Exposition Universelle marked France’s confidence as a leader in luxury and innovation. In fashion, the Gibson Girl silhouette reigned — corseted waists, high lace collars, and voluminous skirts — and the modern woman was beginning to emerge: independent, worldly, and expressive. Perfumery, too, was undergoing a transformation. The rise of synthetic aroma materials, particularly the early musks, ionones, and coumarin, allowed perfumers to craft more complex and abstract compositions. Guerlain’s reimagining of Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine reflected this shift — an emotional, rather than merely floral, fragrance, designed to express sophistication and introspection rather than simple prettiness.

To smell Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine is to experience a powdery floral heart veiled in soft leather and chypre shadows — a style that would not become widespread until decades later, making it remarkably ahead of its time. The flowers, dominated by jasmine, violet, rose, and iris, suggest the refined femininity of 19th-century perfumery, while the leathery and mossy base foreshadows the sensuality of early 20th-century chypres. This juxtaposition — delicate powder against supple hide — would have felt both romantic and daring, much like Sarah Bernhardt herself.

In the context of its era, Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine was a bridge between tradition and modernity, between Victorian grace and Art Nouveau sensuality. While many fragrances of the late 19th century focused on single florals — violets, roses, or heliotropes — Guerlain’s composition carried emotional depth and texture. It was not merely a floral perfume; it was an evocation of memory and artistry, capturing the essence of a muse whose presence lingered long after she had left the stage.

For the women who wore it, Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine would have been more than a scent — it was a statement of refined sentiment and individuality, a fragrance that whispered of intellect, artistry, and the tender complexities of love. It was, quite literally, the perfume of a story — and Guerlain ensured that the story, like its name, would endure.









Fragrance Composition:



So what does it smell like? Voila Pourquoi J'Aimais Rosine is classified as a powdery floral fragrance for women with a leathery chypre base.
  • Top notes: bergamot, lemon, lavender, leather
  • Middle notes: jasmine, rose, violet, vanilla, cinnamon, marjoram, patchouli
  • Base notes: leather, rose, oakmoss, orris

Scent Profile:


As I inhale Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine, I’m immediately transported to the romantic salons of Belle Époque Paris—a place where light filters through lace curtains, where the air itself seems powdered with mystery. The opening greets me with a citrus-lavender accord, bright yet restrained. The bergamot shimmers first, Italian in origin, its zest releasing sparkling aldehydes and linalyl acetate—molecules that lend both brightness and elegance. It’s not sharp but rather soft and sunlit, like a silken scarf catching morning air. 

Lemon joins in, its effervescence sharper, more crystalline, awakening the senses and setting the stage for what feels like a dance between freshness and nostalgia. Threaded through this brightness is lavender, aromatic and slightly camphorous, its floral-herbal duality softening the acidity of the citrus. French lavender is the most prized—grown in Provence, its cool clarity and balanced coumarin tone give the perfume an air of refinement. Then, from the shadows, leather rises—not raw or smoky, but supple, polished, like the inside of a finely crafted glove. It adds a tactile depth, grounding the airy top notes in something human and sensual, hinting already at the chypre character beneath.

The heart of Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine blooms with flowers both tender and decadent, yet each petal seems powdered with memory. Jasmine unfolds first—lush, narcotic, with that unmistakable hint of indole that suggests both night air and warm skin. Likely derived from the grandiflorum variety cultivated in Grasse, its richness is tempered by the sweetness of rose, a nod to Guerlain’s enduring love for this queen of flowers. The rose feels velvety, perhaps an infusion of Bulgarian damask, with its high content of citronellol and geraniol lending both dewy freshness and a soft, honeyed undertone. Violet threads through these richer blooms, giving a powdery, nostalgic texture; its ionones—synthetic molecules discovered only decades before—recreate the scent of fresh violet petals, their tender sweetness evoking pressed sachets and silk-lined boudoirs.

As the floral bouquet deepens, unexpected notes surface: vanilla, cinnamon, and marjoram. The vanilla softens everything with a golden warmth, its vanillin molecules smoothing the sharper edges of the spices and tying the composition together with quiet sensuality. The cinnamon, likely Ceylon, brings a red warmth, sweet yet woody, its cinnamaldehyde lending a glow of intimate luxury—more salon than spice market. Marjoram adds a whisper of green warmth, herbal and slightly resinous, its terpenes enhancing the aromatic thread first introduced by lavender. Beneath it all, patchouli hums—a dark, earthy counterpoint that hints at the perfume’s future chypre heart.

As the fragrance settles, its base is both tender and enduring—a blend of leather, rose, oakmoss, and orris that speaks of both sensuality and sophistication. The leather deepens, now rich and shadowed, perhaps tinged with birch tar, which gives it a slightly smoky, vintage tone. Oakmoss, a defining material in early chypres, adds its cool, forest-like dampness—evergreen and mineral, with traces of coumarin and treemoss aldehydes that seem to bind the entire composition to the earth. It is this mossy depth that gives the perfume its gravitas, its whisper of mystery. Orris, the precious root of the Florentine iris, lends the finishing touch—a powdered, buttery smoothness born from its irone molecules. This note, rare and costly, adds a texture like vintage face powder, elegantly soft yet faintly melancholic, wrapping the wearer in a haze of quiet grace.

Smelled as a whole, Voilà Pourquoi J’Aimais Rosine feels like a memory suspended in time—a tender balance of light and shadow, youth and introspection. The interplay of powdered florals, gentle spice, and chypre leather creates the impression of refined sensuality, as though the perfume itself remembers a love story once lived. It’s both a fragrance and a reverie, an olfactory sonnet written in Guerlain’s unmistakable hand: luminous, romantic, and eternally poised between dream and desire.




Bottles:



Presented in the Fleuri flacon (parfum), created in 1900 by Pochet et du Courval. The bottle represents a flower vase topped with faux begonias.




 




Fate of the Fragrance:


Discontinued, date unknown.


Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata

Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata was launched in 2012 as a limited edition to commemorate the premiere of the Bolshoi Theatre’s 237th season in Moscow, featuring Giuseppe Verdi’s celebrated opera La Traviata. Guerlain chose this name to honor the enduring partnership between the historic perfume house and the Bolshoi Theatre, as well as to celebrate Guerlain’s role in supporting the theater’s restoration. The name itself is French and Italian, pronounced as “Le Bol-shwah Say-zon Deux Mille Douze La Trah-vee-ah-tah.” It evokes images of grand velvet curtains, glittering chandeliers, and the elegance and drama of a world-class opera. The fragrance conjures the excitement of a premiere night—the anticipation, the refined glamour, and the delicate balance between art and passion.

Launched in the early 2010s, a period marked by luxury perfumeries exploring heritage, storytelling, and limited editions, Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata reflects Guerlain’s commitment to combining artistry with history. Women of the period, particularly those familiar with travel retail exclusives or high-end perfumery, would have related to this fragrance as a collectible statement of sophistication and cultural refinement. The name suggests theatricality and romance, an interpretation mirrored in the scent itself: floral notes evoking opulent bouquets laid at the feet of the performers, woody nuances reminiscent of polished stage floors, and musky warmth conjuring the intimacy of a private box in the theater.

Created by Jean-Paul Guerlain, the perfume is classified as a floral woody musk fragrance for women. As a recreation of Les Secrets de Sophie (2009), it situates itself in the tradition of Guerlain’s signature elegance while interpreting contemporary trends in perfumery—balancing classic composition with accessibility and modern sensibilities. Among other market offerings at the time, it stood out due to its cultural narrative, limited availability, and the prestige associated with the Bolshoi collaboration, making it both a collector’s item and a wearable homage to one of the world’s most iconic operatic institutions.


Fragrance Composition:


So what does it smell like? Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata is classified as a floral woody musk fragrance for women. 

  • Top notes:  bergamot, petitgrain, bitter orange and neroli
  • Middle notes: jasmine, violet, ylang-ylang and orange blossom
  • Base notes: vanilla, tonka bean, incense and white musk


Scent Profile:


Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata opens with a radiant citrus symphony that immediately lifts the senses. The bergamot, sourced from Calabria in southern Italy, is bright and sparkling, its natural limonene contributing a crisp, slightly bitter freshness that awakens the skin. Layered alongside is the bitter orange, whose essential oil from Spain brings a deeper, slightly more resinous facet, enriched with natural linalool and myrcene, which add a soft floral undertone to the vibrant opening. Petitgrain from the leaves and twigs of the bitter orange tree introduces a green, slightly woody brightness, while neroli—delicately harvested from Tunisian blossoms—adds a subtle honeyed, floral sweetness, giving the top notes a luminous and effervescent quality. Together, these notes evoke a crisp spring morning in a Mediterranean orchard, simultaneously refreshing and elegant.

At the heart, the composition unfolds into a floral bouquet of remarkable depth. Jasmine, likely from the highly prized Grasse region in France, exudes its velvety, indolic richness, with natural jasmone contributing warmth and sensuality. Violet petals lend a soft powdery nuance, their ionone molecules enhancing the airy, romantic character of the heart. Orange blossom reinforces the sweet, creamy facets of the fragrance, bridging the citrus top notes to the floral core. Ylang-ylang, sourced from the Comoros or Madagascar, provides a tropical richness, with its high concentration of linalool and benzyl acetate offering both floral opulence and a slightly exotic creaminess. These middle notes harmonize to evoke the grandeur of a theater box filled with fresh bouquets awaiting the opening curtain—a tribute to the elegance and drama of Verdi’s La Traviata.

The base notes ground the perfume with warmth and longevity. Musk, whether natural or enhanced with synthetic substitutes, adds a soft, animalic warmth that caresses the skin, enhancing the floral heart without overpowering it. Tonka bean, likely from Venezuela or Brazil, imparts a sweet, slightly spicy vanilla-like aroma thanks to its natural coumarin content, blending beautifully with the warm, creamy Bourbon vanilla to create a gourmand, comforting trail. Sandalwood and incense bring a smoky, resinous depth, with sandalwood from Mysore prized for its smooth, creamy, and long-lasting santalol-rich aroma, while the incense adds a subtle, spiritual lift reminiscent of candlelit opera halls. Together, these base notes anchor the composition, leaving a lingering sillage that is simultaneously elegant, intimate, and theatrical—an olfactory homage to the historic grandeur of the Bolshoi Theatre.

In its entirety, Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata is a sophisticated interplay of citrus brightness, opulent florals, and warm, resinous woods and musks. The natural ingredients provide richness and authenticity, while synthetics subtly enhance radiance, longevity, and the clarity of each note, making this fragrance both modern in performance and timeless in its evocative storytelling.


Bottle:

Le Bolshoi Saison 2012 La Traviata by Guerlain was available in 60ml versions of Eau De Parfum concentration exclusively in Moscow from September 2012. A limited number of 655 pieces was available with a price of 685 USD. There was also a limited number available for sale at the Champs-Élysées boutique.



 

Guerlain's Talc de Toilette

 Guerlain's Talc de Toilette was housed inside of a tin enameled in blue, off white and black.